Volver

Les Frères Karamazov : Traduction d’Henri Mongault

Fiodor Dostoïevski

BTN Añadir folleto a una lista
Nous sommes dans la Russie de la fin du XIXème siècle. Fiodor Pavlovitch Karamazov, homme vulgaire et brutale, a trois fils : le demi-frère aîné, Dmitri, déchiré entre le vice et le vertu, en qui l’auteur incarne « l’homme russe ». Ivan, l’intellectuel matérialiste . et Aliocha, le troisième, homme de foi. Et puis... il y a le quatrième, illégitime et caché. L’un des quatre sera parricide.Roman très moderne dans son style, Dostoïevski y explore des questions philosophiques, religieux et moraux qui l'ont tourmenté toute sa vie. Sans avoir la première place dans l’intrigue, les problèmes politiques et sociaux sont toujours présents.Dernier roman de l’auteur, Les Frères Karamazov est considéré comme un chef d’œuvre de la littérature, et par son auteur comme son œuvre la plus aboutie. Il a profondément influencé de nombreux écrivains comme Franz Kafka, Albert Camus ou Orhan Pamuk et des personnalités comme Sigmund Freud, Albert Einstein et le pape Benoît XVI.Retrouvez le texte intégral, traduit par Henri Mongault, dans cette édition soigneusement préparée.

Número de páginas : 755

Fecha de publicación :

Editor : Les beaux ebooks

El rincón del lector Literatura

En el mismo tema Littérature

Por el mismo autor Fiodor Dostoïevski