Dans l’apprentissage de l’anglais, les faux-amis sont un chapitre obligatoire. En effet, ces mots qui existent en langue française constituent un réel piège pour les anglophones en herbe : leur signification en anglais n’a souvent rien à voir avec leur signification en français. Illustrés de nombreux exemples traduits, cette fiche a pour objectif de présenter les principaux faux amis afin de vous éviter certaines erreurs souvent commises par les Français et d’enrichir son vocabulaire.
Nombre de pages : 8
Date de publication :
Éditeur : Enrick B. Editions